Extrait de:
2007 Cheikh Sidi Bemol : Izlan Ibahriyen
Chants des Marins Kabyles Volume 1,
CSB Productions – Rue Stendhal
A MMI Paroles Ameziane Kezzar d’après Mon P’tit Garçon Arrangement musical Hocine Boukella ______________________ |
FISTON Traduction |
A mmi, ad ruhegh ak djegh, Neftun ala d yessawal Ar Tlasa ad ughalegh Ar wegmer yefkatt lhalRefrain : Hader a ttettrud Hader a tthezned Kker a ttecnud Kker a ttcedhed A wi iddern asm’ a d ughalegh A k id afegh a mmi meqqredA mmi gligh s lfutuk Ghef idmareniw i k ttawigh Deg id uqbel ad gnegh Ghef udem ik i meddelgh alleniwRefrainA mmi a k d djegh yemmak Tezrid achal itt hemmlegh A mmi ilik s idis is D nettat i d lkenz nnegh Refrain |
Fiston, je m’en vais te laissant, Obéissant à l’appel de Neptune Il est temps de reprendre la mer, La pêche est ma fortune.Refrain : Prends garde aux larmes ! Prends garde à la tristesse ! Sois gai et chante ! Sois gai et danse ! J’ai hâte de te retrouver, Et de voir que tu as grandi.Fiston, j’emporte ta photo, Elle me tiendra chaud au gousset, Et la nuit quand je fermerai les yeux, C’est de ta frimousse que je rêverai !RefrainFiston, je te confie ta maman, Tu sais ô combien je l’aime ! Prends bien soin d’elle, fiston C’est notre trésor à tous deux. Refrain |